التخطي إلى المحتوى الرئيسي

المشاركات

عرض الرسائل ذات التصنيف الترجمة-الثقافية

طريقة سوزوكي لتعليم الموسيقى

عنوان المقالة: الترجمة الثقافية في اتجاهين: طريقة سوزوكي في اليابان والمانيا ملخص: تمثل طريقة سوزوكي مساهمة هامة من قبل شايناشي سوزوكي الياباني (1898-1998) لتدريس الآلات الموسيقية على نطاق العالم. في الغالب يصف المراقبون الغربيون الطريقة بأنها "يابانية" على الرغم من أن من الممكن تسميتها "غربية" بنفس المبررات. لم يترك سوزوكي وصفاً تفصيلياً لطريقته. وبالتالي فهي متاحة للعديد من التفسيرات. إن تطبيقها، سواء في اليابان أو غيرها من الأماكن، يمثل عملية ترجمة مع تكييفها للظروف المحلية التي تشمل عمليات ابداعية وليس مجرد انحرافات عن أصل يفترض أنه ثابت. ولشرح أهمية السياق التاريخي، يناقش المؤلف حياة سوزوكي وعمله، ويلقي إضاءة جديدة على أهمية دراساته باللغة الألمانية في عشرينات القرن العشرين، ويشرح نجاح الطريقة في اليابان وخارجها من خلال دراسة الظروف المحلية والتاريخية. وإلى جانب اليابان، يركز المؤلف على المانيا، حيث تلقى سوزوكي تعليمه الرسمي في الموسيقى. وبالمقارنة مع بلدان غربية أخرى، وبشكل خاص أمريكا الشمالية، كان انتشار الطريقة بطيئاً في المانيا، على الرغم من أن اليابانيين و...